ชื่อ:
เพศ:
อายุ:
ปี
วันเกิด:
น้ำหนัก:
กก.
ส่วนสุง:
ซม.
สัญชาติ:
ศาสนา:
สถานภาพ:
ที่อยู่:
โทรศัพท์:
อีเมล์:
Blog,Website:
ประเภทงาน:
ท่องเที่ยว/โรงแรม/ไกด์/ล่าม
ตำแหน่งงาน:
Japanese Interpreter,Purchasing Buyer
เงินดือน:
สถานที่ทำงาน:
กรุงเทพมหานคร
จบการศึกษาแล้ว จาก
สถาบันการศึกษา:
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
ระดับการศึกษา:
ปริญญาโท
วุฒิการศึกษา:
บริหารธุรกิจมหาบัณฑิต
ปีการศึกษาที่จบ:
2554
สาขาวิชา:
บริหารธุรกิจ
เกรดเฉลี่ย:
สถาบันการศึกษา:
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
ระดับการศึกษา:
ปริญญาตรี
วุฒิการศึกษา:
ศิลปศาสตร์บัณฑิต
ปีการศึกษาที่จบ:
2548
สาขาวิชา:
จิตวิทยา
เกรดเฉลี่ย:
ประสบการณ์:
5 ปี
ตำแหน่ง:
Procurement Buyer
บริษัท:
SONY DEVICE TECHNOLOGY CO.,LTD.
จาก:
พฤศจิกายน 2007 ถึง เมษายน 2011
ที่อยู่:
นิคมอุตสาหกรรมบางกะดี
ลักษณะงานที่ทำ:
ประสานงานระหว่างชาวญี่ปุ่น ชาวไทย บริษัทแม่ และผู้ขายต่างประเทศ
เป็นล่ามในการประชุม
ควบคุมดูแลการสั่งซื้อ ปรับปรุงวันส่งและเอกสารที่เกี่ยวข้อง ประสานงานด้านคุณภาพสำหรับว้ตถุดิบทั้งหมดของธุรกิจ Image Sensor
เงินเดือน:
ตำแหน่ง:
Japanese Interpreter
บริษัท:
CASIO (Thailand) Co.,Ltd
จาก:
ตุลาคม 2005 ถึง ตุลาคม 2007
ที่อยู่:
นิคมอุตสาหกรรมนวนคร
ลักษณะงานที่ทำ:
สื่อสารระหว่างพนักงานชาวไทยกับพนักงานชาวญี่ปุ่นและบริษัทแม่
ช่วยงานหัวหน้าชาวญี่ปุ่นตามแต่จะได้รับมอบหมาย
รับผิดชอบ supplier ต่างประเทศ 7 บริษัท
ทำรายงาน material shortage ส่งฝ่ายผลิต
เงินเดือน:
หลักสูตร:
การเจรจาสำหรับจัดซื้อ
สถาบันอบรม:
ฮ.เชี่ยวชาญ รัตนะมหัทธนะ
ระยะเวลา:
2 วัน
ความภาษา:
ภาษา
พูด
อ่าน
เขียน
ญี่ปุ่น
ดี
ดี
ดี
อังกฤษ
พอใช้
ดี
ดี
คอมพิวเตอร์:
Excel, Powerpoint, Word
Photoshop
Multimedia Software
พิมพ์ดีด:
ไทย 9 คำ/นาที, อังกฤษ 29 คำ/นาที
ผลงาน และอื่นๆ:
Japanese Profiency Language Test Level N1,
TOEIC 835
ใบอนุญาติขับขี่:
พาหนะส่วนตัว:

